手机版 收藏 导航
首页
生活
美食
科技
汽车
数码
快讯
生活问答
综合知识
精选百科

lip(常见的英语表达)

原创 作者:老铁  时间:2023-07-09 20:40:07 来源:生活问答
导语

比如:“She claims to be in favour of training, but so far she's only paid lip service to the idea.”这句话的意思是,她表面上看起来支持训练,但实际上她对这一想法并没有采取实际行动。例如:“These people come near to me with their mouth and lip, but t

lip

今天我们来聊聊一些常见的英语表达。首先,我们有几个词汇需要澄清一下含义。第一个是"give lip",它的意思是“光说不练”,常用来形容一个人只说而不做。第二个词组是"talk back",意思是“顶嘴”,指的是对长辈或上司的不敬之辞。第三个词组是"zip your lip",意思是“封住你的嘴”,用于警告别人不要再说话。

现在我们来看一些实际应用的例子。比如:“She claims to be in favour of training, but so far she's only paid lip service to the idea.”这句话的意思是,她表面上看起来支持训练,但实际上她对这一想法并没有采取实际行动。再比如:“Don't talk back to your grandmother, you should be polite to your elders.”这句话的意思是,你对长辈 should保持礼貌,不应该顶嘴。

然而,有时候人们会误用这些词语,导致不必要的冲突。例如:“These people come near to me with their mouth and lip, but their hearts are far from me.”这句话的意思是,有些人只是口头上的信仰,而实际上他们的内心并未真正接受。因此,我们需要理解这些词语的含义,并正确使用它们,以避免产生误解。

免责声明
    以上文章转载自互联网,文章内容仅供参考,不构成建议,也不代表天华易学赞同其观点。如有侵权请联系1657023496@qq.com,提供原文链接地址以及资料原创证明,本站将会立即删除
猜你喜欢

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请通知我们,一经查实,本站将立刻删除。

工业和信息化部ICP网站备案:渝ICP备20006072号 百度地图
Copyrights © 2012-2023 懂生活 superlaw.com.cn All rights reserved.